電話で「○○泰三(たいぞう)」という人の名前を伝える必要があったんですが
電話の受付の女の子が
「タイゾーのタイってどんな字ですか?」
と聞いてくる。
「ええと。て、天下泰平とかのタイ(他に思いつかない)」
「テンカタイヘーですか?・・・何か簡単なのでお願いします。」
天下泰平という言葉を知らないらしい。確かに日常で使う言葉じゃないしな。
「テンカ・タイヘーさん」という人の名前だと思ってるのかもしれない。
何か有名人の名前とかないかなあとか思ってたら
「ひょっとして原田泰造のタイですか?」
は、原田泰造!?(♪は〜ら〜だ、たいぞうです♪と頭で鳴り響く)
「あっ、それだ!そのタイだ!ゾウは3で」
ということで何とか伝わったんですがね。
今思うと、「たいぞう」の「たい」って「泰」くらいしかないよね。
原田泰造」が書けるんだったら、お前が先にそれ出せやってかんじ。